離境退稅“即買即退”便利服務是指境外旅客在本市指定退稅商店購物,在獲取《境外旅客購物離境退稅申請單》後,可先行領取相當於退稅物品實退增值稅款等額的人民幣現金。
辦理條件:
1.1.在指定退稅商店購物金額在500元至110000元之間;
2.境外旅客承諾于購物開單後17天(含)內,由本人隨身攜帶或隨行托運所購退稅物品,自本市口岸離境,且境外旅客離境日距入境日未超過183天;
3.境外旅客已購物並取得增值稅普通發票和《境外旅客購物離境退稅申請單》;
4.境外旅客本人持有可操作預授權擔保的信用卡。
辦理步驟:
1.境外旅客確認實退金額,刷本人信用卡進行預授權擔保;
2.填寫《離境退稅便利服務權利義務告知書》,並領取現金。
注意事項:
1.離境時應按現行規定向海關辦理退稅物品驗核;
2.可選擇將資料投入設在離境口岸的離境退稅“即買即退”業務專屬郵箱,免排隊“非接觸式”辦理退稅確認手續;
3.若發生不符合“即買即退”條件的情形,代理機構將通過預授權進行扣款,如符合一般離境退稅條件的仍可按一般離境退稅流程辦理退稅。
When travelers from overseas and those from Hong Kong (China), Macau (China) and Taiwan (China) purchase tax free goods and complete the Tax Refund Application Forms in designated Tax Free Shops in Shanghai, travelers can immediately receive the tax refund in cash upon purchase.
Application Requirements:
1.The purchase amount in designated Tax Free Shops is CNY 500 to CNY 110000.
2.The traveler is to leave Mainland China at the departure port of Shanghai in 17 days with the tax free goods exported in the traveler’s personal carry-on or checked luggage. The traveler stay in Mainland China for no more than 183 consecutive days.
3.The traveler has obtained the VAT invoice and the Tax Refund Application Form.
4.The traveler holds a credit card ready for pre-authorization guarantee.
Procedures:
1.Confirm the amount of tax refund and use credit card for pre-authorization.
2.Sign the Notification on Tax Refund Convenient Service and receive the tax refund in cash.
Notes:
1.At the airport or port, the traveler shall go through the customs verification process for tax refund in accordance with the regulations.
2.At the airport or port, “Exclusive for Buy & Refund Service” mail boxes are available where the tax refund related documents can be left for further processing.
3.If the requirements of convenient service are not met, the tax refund agency will charge the traveler’s credit card. If the requirements of general tax refund are met, the traveler still can go through the general process to get the tax refund.